Konunun tamamını okumadım öneren oldumu onu da bilmiyorum ama şu yuvarlak olanlara ''bb'' deniyor. Biz de saçma pellet kurşun vs yerine kısaltma kullansak da şu merete ''Pb'' desek nasıl olur? İmal edildiği madde açısındanda anlamlı olacağını düşünüyorum.Hemde yeterince kısalmış olur
"ANKET" Pellet ismine alternatif isim seçmek.
Lütfen Resim Paylaşımlarınızı Galeri Üzerinden Yapınız. Ek Dosya Yükleme İptal Edilmiştir..
-
-
Kütüklük nedir?
-
Kurşun veya fişeklerin takıldığı bir tür kemer
-
Teşekkürler..Ben fişeklik deyip geçiyordum
-
Beyler şunu hatırlamakta yarar var: havalı silahla ilgili her türlü malzeme terminolojisine av bayilerimiz (henüz) alışık değiller. Sattıkları silah veya dürbün hakkında alıcıya gerekli ve doğru bilgileri tam olarak verebilecek kaç satıcı tanıyorsunuz? Görebildiğim kadarı ile bizim bu hobimizin çapı son 3-4 yıl içinde gelişti ve fakat bayiler bu konuda aynı gelişmeyi gösteremedi. Göstermeleri de beklenemez zaten.
Haydi "pelet" konusunu çözümledik diyelim. Peki "Dampa" ayak, "Paralaks" aralıkları yerine ne dememiz gerekecek? Bunları bayilere nasıl soracağız ?
Sonuç olarak onları eğitecek olan bizleriz, yani kullanıcılar. Bizler alım sırasında sabırlı olup bayileri eğitmeye çalışacağız. Türkiyemizde Türkçe kullanmanın doğallığı tartışılamaz ama bunun yabancı terminolojilerin dilimizde kullanılmasını engellememesi gerekir. Önemli olan kavram kargaşasına yol açmamak.
Herhalde ilk"choke" lu silahlar geldiğinde de bayiler çok değişik kelimelerle karşılaşmışlardır !! Ama bugün için "şok" kelimesi silah "literatürü"müze girmiştir.
Hepimiz "bilgisayar" kullanıyoruz ama "Internet" de "sörf" yapıyoruz, "web" sayfamızı oluşturuyoruz....
-
Konunun tamamını okumadım öneren oldumu onu da bilmiyorum ama şu yuvarlak olanlara ''bb'' deniyor. Biz de saçma pellet kurşun vs yerine kısaltma kullansak da şu merete ''Pb'' desek nasıl olur? İmal edildiği madde açısındanda anlamlı olacağını düşünüyorum.Hemde yeterince kısalmış olur
BB = "Başına Buyruk"
-
hazırda ismi varken bence alternatif aramaya gerek yok, pellet işte
pellet tek başına rahatça kendini ifade eder ama diğerleri ?
havalı silah mermisi
havalı silah saçması
havalı silah çekirdeği
şeklinde kullanmak gerekir, tek başına kullanılırsa karışıklık yaratabilir.
adama gidipte ''abi çekirdek varmı ? desek sanırım alacağımız cevap, kabakmı olsun ayçekirdeğimi '' olurdu
-
BB = "Başına Buyruk"
Hey gidi günler benim gençliğimde bunun anlamı Brigitte Bardot idi...
-
Hey gidi günler benim gençliğimde bunun anlamı Brigitte Bardot idi...
wwwwwwwwwaaaaaaaaaaaaaaaaaooooooooooooooooooooooooooowwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
-
Herhalde ilk"choke" lu silahlar geldiğinde de bayiler çok değişik kelimelerle karşılaşmışlardır !! Ama bugün için "şok" kelimesi silah "literatürü"müze girmiştir.
Bu arada bir dip not olarak "choke" ingilizcede boğmak,boğulmak anlamına gelir. Namlular için kullanılan "choked" ise boğulmuş demektir. "Şok"la hiç alakası yok yani. Sadece okunuşu türkçeleşmiş.
-
........ "Şok"la hiç alakası yok yani. Sadece okunuşu türkçeleşmiş.
Ben de yazımda zaten "... silah literatürümüze girmiştir" demiştim. Yani şok kelimesinin "darbe" anlamında kullanılışını değil, namlu tipi tanımında kullanılışını kasdetmiş idim. Belki biraz daha açmam gerekirdi.
-
Yanlış anlaşılma olmasın, sadece asıl anlamını merak edebilecek arkadaşlar için bir not olarak belirtmiştim ben de... =)
-
türkçede anlamını karşılayan kelime yoksa dampa, paralax vs. içinde kendi dilimize kurallarına uygun bi isim bulamazmıyız
sacma kelimesi ihtiyacımızı karşılamıyorsa dilimizin kurallarına uygun söylenmesi kolay bi kelime bulalım ama olabildiğince kopya yada yama olmasın
mesela = pelet yerine "tımpır" (atmasyon) kullansak anlamca hiç bir anlamı olmaya bilir ama havalı silahlar ile ilgili terim olursa kimse anlam aramaz
biz ilk başta zorluk ceksekte ilk defa duyan kişiler yadırgamaz yeterki söylenişi kolay olsun
nasiki pellet duyan kimse neden pellet deniyor demediğini "hee bak bizim "sacma" dediğimiz havalı silah müimmatına pellet deniyormuş ) gibi düşünceler olduğunu düşünüyorumbunlar benim düşüncem
ben sacmaya oy verdim peletin anlamı olmadığı için sacma kelimesi kullanımal malzemeyi acıklamaya tam olarak yetmiyormuş ozaman söylenişi kolay ve dilimize uygun olan herhangibi bi kelime olabilir yeterki anlam karmaşası yaratmasın
-
Ya ''kurşun'' diyelim gitsin yaaa.
''Hay allah KURŞUN'um bitti'' bakın ne kadar yakıştı.
-
Kurşun mantıklı ama kabul görmedi oylamada
-
Pellet ismi havalı silahları ateşli silahlar kategorisinin dışına çıkartıyor ki öyle olmalı.Ateşli silahlar ve çağrışım yapan kelimeler bu forumun dışında kalmalı bence.
-
- Resmi Gönderi
Pellet ismi havalı silahları ateşli silahlar kategorisinin dışına çıkartıyor ki öyle olmalı.Ateşli silahlar ve çağrışım yapan kelimeler bu forumun dışında kalmalı bence.
Yani ?
-
yani mermi olmamalı diyor Kerem abi.
edit:ekrem abi
Edit : Doğrusu Kerem ben editlemiştim.
-
- Resmi Gönderi
Saçma olmamalı diyor
-
kurşun güzel kurşun zaten yapıldıgı maddenin adı.şekli önemli degil kurşun işte..
-